过去的40年,在历史长河中只是弹指一挥间;对中国是改革开放,高速发展,令人瞩目的时代变迁;对母校是今非昔比,旧貌换新颜,崭新的新成大展现在世人面前,值得纪念;回首自己,简单一句话:坎坷充实,多彩多变,充满挑战。用数据来说,足迹40个国家和地区(含在15个不同地区的非洲国家工作10余年),角色变化多,专业跨度大,覆盖文理工。应母校之邀,谈谈感悟。
若把人的一生比作登山,1978年恢复高考有幸考进成大的共和国同龄人,老三届成都七中高68级学生,经过十年文革(含当知青,装卸工和教师共12年)“社会大学”的蹉跎岁月,我已近30而立之年,况且届时女儿已经半岁(注:为克服经济难关,我读书时就开始勤工俭学,边上学边教学。)算人生已登到近半山腰。前面的路怎么走?我十分迷茫。若按部就班,毕业后回原单位从教,既无风险也可照顾家庭。可在改革开放的年代,各种机遇都有,想改变人生,就挑战自我,我选择了后者。
第一步,我选择职业的改变,从教师到翻译。经朋友推荐,我在母校毕业前参加社会竟考翻译被高分录取,毕业后不久调到成都一涉外科研单位。为胜任新的岗位,我面临巨大的竞争压力,除我是师范专科,其他外语人员均来自北大,川大,川外和西师等本科重点院校,有些还有重要社会背景。为尽快进入角色,我一边努力工作,一边刻苦钻研业务,特别是学习相关专业知识。记得1982年刚毕业第二年,在锦江宾馆举办来自亚非欧学员的联合国讲习班,我开始只作为见习,协助授课翻译工作。没想到有一天领导把微生物课程的授课翻译交给我,我硬着头皮在两天内强记200多专业词汇,圆满完成了任务。再一次有个国家总统来访我所,前一天下班时领导交给一个重要“政治任务”,连夜完成一专业录像片的翻译(中译英)和配音,有3000多字。我从晚7点干到次日早7点,按时完成,客人很满意。同事在财务给我报销两个夜班费补助共一元,我未收一分交声像组同事作点心费了。我用自己的实干赢得领导和同行的认可。84年我被推选为四川省翻译协会理事。同期领导连续两次派遣我到非洲和东南亚任联合国专家组翻译,获当时经贸部通报表扬。85年完成国家三个标准的出版(中译英),个人第一次获得不菲稿费,这可是意想不到的。86年即提前晋升中级职称。87年我撰写的研究论文在北京联合国学术会议上获大会发言,我破例用英文讲了40分钟(含回答问题),下来同声翻译问我在哪里学的英文,我笑答:“成都大学,和您同行。”
(体会:种瓜得瓜,种豆得豆。No pains, no gains. )
翻译这个关算过了,我又连续完成组织两届本行业全国出国人员口语培训班的任务。下一步又咋走?年近不惑之年,是原地知足常乐,还是继续前行?人贵有自知自明,受学历,专业和资质等限制,走专业这条路我是绝对比不上学理工科的专业人员,作翻译也不是长远之计。居安思危,还要承担家庭经济的重担,我和家人商量后又迈出国门,87年再次走进非洲。这次出国的身份则不是联合国专家组翻译,而是先作中国路桥公司驻埃及世行项目翻译组长兼经理助理,后到四川国际公司驻乌干达办事处翻译兼业务经理。
通过先后四年从事国际工程施工管理和招投标,我扩大了知识领域,对路、水、电和房建等基础设施有一定的了解,对合同条款和招投标业务也边学边应用,充分利用自己的语言能力,通过钻研合同和掌握谈判技巧为企业赢得效益,同样受到领导、同事和外方的认可。柳岸花明又一村,我似乎为自己的人生又打开一扇窗户,为今后的发展打下良好的资质和经验基础。
(体会:路是人走出来的。Where there is a will, there is a way.)
94年初,正当我在乌干达已轻车熟路的时候,又面临多种职业选择的机会。权衡各种利弊,我放弃了短期挣钱的机会,而选择回国在原单位需要的时候主持国际合作处的工作。
这虽然对我又是一大挑战,新的部门,从零开始,无资金无人员无项目,开始创业,但我可以在这个平台上演出有声有色的剧本。我相信,成功来自一个人的自信和执着的性格。
后来的发展证明,经过15年的艰苦奋斗,在上级和相关部门的支持和团队所有同事的共同努力下,我们创办的企业已在国内外小有声誉,在清洁能源领域开展了多项国际合作项目,先后完成了与欧盟、德国合作科研项目和商务部援外及当地政府的工程、技术培训和咨询等多个项目,受到相关部门,用户和媒体的好评,新华社,人民日报和CCTV也有报道,实现了国家、集体和个人的共赢。2000年,我从过去的中级职称经到北京答辩通过转系列为高级工程师,在外由过去的中国专家组翻译转换为中国专家组组长、项目经理、总经理等,2002年在突尼斯受到江总书记等党和国家领导人接见。
(体会:古人云:“不患无位,而患无为。”我常问一些年轻人想作什么,能作什么。你有能力,态度又好,何愁没有好的工作,只怕有好的位置你做不下来。在选职业时,一定要有“自知之明”,不要急功近利,只图眼前小利而丢掉长远发展。我多年来做人做事的准则就八个字“质量、效率、诚信、共赢。”)
更想不到的是,2009年退休后想给自己留点时间,但却更加忙碌了。次年就应邀出国八次,主要是美国、荷兰的机构、非洲国家当地公司和国内行业协会请我作各种咨询、培训工作。其12月份可以用打飞碟来形容,第一个周末在德国海德堡(率团考察),第二个周末在法国巴黎,第三个周末在印尼雅加达(参加亚行专家会),第四个周末在昆明(全国培训班授课)。这种时差和温差的剧烈改变和长时间旅途奔波就对年轻人也是考验,而对我好像已经习惯了。
(体会:良好的身体是长期锻炼的结果,团队合作也是成功的基石。学历、资历、经历、毅力、能力、对各种生存和工作环境的适应力、健康的体力及良好的职业素质是挑战自我的重要因素。)
最近几年,作为成大学子,有幸在毕业30年退休后出任中国农村能源行业协会沼气专业委员会副主任(分管国际合作),作为特邀嘉宾教授两次在泰国清迈大学讲学,作为亚洲开发银行共同能源项目专家组长在其总部菲律宾马尼拉亚洲清洁能源大会发言,作为比尔盖兹基金会邀请的国际专家在中非合作论坛主旨发言和并前往西非国家技术咨询考察,作为商务部特聘援外(物资)项目评审专家参加国家招投标项目评审,作为外交部、科技部和教育部设立的中国-东盟教育培训中心特聘客座教授同台与美国密执安大学、夏威夷大学教授在该中心授课,更想不到的是,在三年前还应邀出任了非洲两个国家三条高速公路总监,挑战不可能,圆满完成了我人生的另一种挑战。以上机会均是国内外的同行朋友推荐或从网上直接查到我的。万丈高楼从地起,吃水不忘挖井人。我由衷感谢母校和各位任课老师的教导和培养,祝母校繁荣昌盛!
(体会:成大精神即自强自立,不断发展。成大精神助我前行!)
作者简介:张密,成都大学英语系78级校友